Eine beglaubigte Übersetzung ist eine Übersetzung, die von einem/einer vom Rumänischen Justizministerium vereidigten Übersetzer/Übersetzerin,  angefertigt wird. Sie dient zur Bestätigung, dass der Inhalt des übersetzten Dokuments dem Original voll und ganz entspricht.

Als beeidigtte Übersetzerin, kann ich Ihnen eine beglaubigte Übersetzung anbieten. Ich kann garantieren dass der Inhalt in der beglaubigten Übersetzung dem Originaldokument treu ist und kann dies mit meinem Siegel und mit meiner Unterschrift bestätigen. Auf Wunsch, kann ich Ihnen auch die notarielle Beglaubigung dieser Übersetzung anbieten.

Für eine notarielle Beglaubigung, muss der Übersetzer/ die Übersetzerin vor einem Notar erklären  dass die Übersetzung durch ihn/sie bearbeitet wurde. Es ist durchaus möglich dass der Notar auch das Originaldokument anfordert also bitte ich Sie mir auch dieses oder eine beglaubigte Kopie dessen zukommen zu lassen.